打印

帮帮我...这是韩国哥哥给我的回帖...但是我看不懂...

帮帮我...这是韩国哥哥给我的回帖...但是我看不懂...

조꼬만기 까불지마라 응


           译下...
       我用木头鱼的译过,可是结果是:-------------时间的兆[kko]失效它将行动得轻率,并且它将下跌[ung]
  哥哥,姐姐...帮帮忙把!感激不尽啊!!!

TOP

girlmicky,
            조꼬만기 = 这个什么意思我真的不知道,因为连字典也找不到!!
            까불지마라 = 别再”淘气 / 调皮“了。。。응 = “哦” (只是一种声音的形容词而已!)
            希望可以帮到你。。。也希望有“高手”可以帮忙一下。。。^^

TOP

谢谢

TOP

意思是:小不点,不要再淘气了。

TOP

小不点不是 꼬마 吗?嘿嘿,挺亲热的。

TOP

我爱你

TOP

조꼬만기 意思不太好听, 觉得不是好话,小孩
까불지마라 응   别和我得死.

我们朝鲜人理解的话  是很不礼貌的,

小B样的,别跟我得死 .

[s:8]

TOP

?
Discuz!
Powered by Discuz! 6.0.0 © 2005-2008 Mutouyu

Processed in 0.205144 second(s), 7 queries, Gzip enabled.

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2008-12-4 10:24 苏ICP备05034947号    
清除 Cookies - 联系我们 - 木头鱼 - WAP